PERIODISTA: “¿Cuál es el mensaje
de su obra?”. BORGES: “No soy mensajero”.
(Jueves 17 de diciembre de 1964).
BORGES: “La gente no sabe la
parte que tiene la pereza y la
resignación en lo que uno escribe. Una chica
uruguaya buscaba explicaciones simbólicas, metafísicas y religiosas para
mis poemas. “Uno no escribe con intenciones así… No podría escribir. No soy
autor de fábulas con moraleja. ¿Usted escribió alguna vez? ¿No? Entonces por
eso imagina que un escritor es tan complejo e intencionado” (Lunes 19 de julio de 1965).
Es un poco lo que decía Vladimir
Nabokov en su Curso de literatura rusa,
en referencia al Ulises de Joyce:
“Un pelma llamado (Stuart) Gilbert,
engañado por unas listas que compiló en broma el propio Joyce, descubrió en
cada capítulo el predominio de un órgano particular –el oído, el ojo, el
estómago, etc.-. Ignoraremos también estas estupideces. Todo arte es en cierto
modo simbólico; pero le diremos: ‘¡Alto ahí, ladrón!’, al crítico que
transforma deliberadamente el símbolo sutil del artista en rancia alegoría de
pedante, las mil y una noches en asamblea de una sociedad secreta”.
El mismo Joyce escribió: “I’ve put in so many
enigmas and puzzles that it will keep the professors busy for centuries arguing
over what I meant, and that’s the only way of insuring one’s immortality”.
En otras palabras: mientras los
críticos y los universitarios se fatigan buscando símbolos y más símbolos en lugar de disfrutar de la lectura, el mismo autor confiesa haber embrollado el texto con citas y alusiones literarias para mantenerlos ocupados durante años, de puro rompe quinotos que era.
¡¡Y ni hablemos de los críticos literarios que se sirven del psicoanálisis para ver símbolos freudianos, alusiones a la madre o actos fallidos porque levanto temperatura!!
En fin, me pintó hacer un post "ñoño". ¿Y qué? ¿Vas a pegar? Vivo en Avellaneda... vení si tenés aguante!!!
Jeje, que ganso q sos!!! Pero sos querible.
ResponderEliminarNo hay que confundir a la poesía con un sistema de ecuaciones, abordando el primer verso como una x a ser despejada, el segundo una ye, etc. Tampoco hay que proscribir la interpretación en aras de conservar una supuesta magia. En realidad todos nos vamos a morir, casi todo es un mero entretenimiento hasta la hora de la parca, hay que relajarse un poco, vivir y dejar vivir, loco (?).
ResponderEliminarAsí se habla canejo!!
ResponderEliminarAnonymus, la verdad es que sí, soy re copado (?)